'break into' face trimitere la termenul 'break'. Îl veți regăsi pe unul sau pe mai multe dintre rândurile de mai jos.'break into' is cross-referenced with 'break'. It is in one or more of the lines below.
| Traduceri suplimentare |
break, big break n | slang (fortunate event) | succes s.n. |
| | | afirmare s.f. |
| | Miranda went to Hollywood, looking for her big break. |
| | Miranda s-a dus la Hollywood, căutând succesul. |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Miranda s-a dus la Hollywood, sperând la o afirmare rapidă. |
| break n | (gap) | gaură s.f. |
| | The children slipped through a break in the fence. |
| | Copiii s-au strecurat printr-o gaură din gard. |
| break n | (weather: change) | schimbare s.f. |
| | | pauză s.f. |
| | They are waiting for a break in the storm. |
| | Așteptau o schimbare a condițiilor furtunii. |
| break n | (rush to escape) | fugă s.f. |
| | | iamă s.f. |
| | The guards weren't expecting the prisoners' break for the door. |
| | Deținuții au dat fuga la ușă. |
| break n | informal (relationship rupture) (relații) | despărțire s.f. |
| | | ruptură s.f. |
| | Sam is heading for a break with his girlfriend. |
| | Sam și prietena lui sunt în plin proces de despărțire. |
| break n | (voice change) | schimbare s.f. |
| | The break in his voice is a sign of puberty, as he goes from bass to alto with no control. |
| | Schimbarea vocii sale e un semn de pubertate, dat fiind că oscilează necontrolat de la bariton la alto. |
| break n | UK (school recreation period) (școală) | pauză s.f. |
| | | recreație s.f. |
| | It was raining, so we spent the whole of break in the classroom. |
| break vi | (pool: scatter balls) (la biliard) | a sparge vb.tranz. |
| | When I play pool, I always like to break. |
| | Când joc biliard, mereu îmi place să sparg grupul de bile. |
| break vi | (burst) | a se sparge vb.reflex. |
| | The water balloon broke. |
| | Balonul de apă s-a spart. |
| break vi | (be disconnected) | a se întrerupe vb.reflex. |
| | The long-distance connection broke. |
| | Conexiunea telefonică interurbană s-a întrerupt. |
| break vi | (pause) | a se termina vb.reflex. |
| | The meeting will break at noon. |
| | Ședința se va termina la prânz. |
| break vi | (dawn) | a răsări soarele loc.vb. |
| | The dawn is about to break. |
| | Mai e puțin și răsare soarele. |
| break vi | (health: fail) (sănătate, condiție fizică) | a se șubrezi vb.reflex. |
| | His health broke after years of toil. |
| | Sănătatea i s-a șubrezit după atâția ani de efort. |
| break vi | (voice: change) | a se schimba vb.reflex. |
| | | a se îngroșa vb.reflex. |
| | | a se maturiza vb.reflex. |
| | His voice started to break when he was 13. |
| break for [sth] vi + prep | (pause, interrupt activity) | a lua o pauză, a face o pauză loc.vb. |
| | | a se opri vb.pron. |
| | After an hour's discussion, the committee broke for a coffee and a bite to eat. |
| break [sth]⇒ vtr | (infringe) (record) | a depăși vb.tranz. |
| | (record) | a bate vb.tranz. |
| | The drag racers broke the speed limit. |
| | Participanții la cursă au depășit limita de viteză. |
| break⇒ vtr | (annul) | a anula vb.tranz. |
| | | a rezilia vb.tranz. |
| | The actor wants to break his contract. |
| | Actorul vrea să anuleze contractul. |
| | Actorul vrea să rezilieze contractul. |
| break [sth]⇒ vtr | (destroy) | a distruge vb.tranz. |
| | The boxer threatened to break his opponent. |
| | Boxerul a amenințat că își va distruge adversarul. |
| break [sth] vtr | (set: remove a piece) | a descompleta vb.tranz. |
| | The collector doesn't want to break the set. |
| | Colecționarul nu vrea să descompleteze setul. |
| break⇒ vtr | (money: give change) | a schimba loc.vb. |
| | Can you break a dollar? |
| | Poți să-mi schimbi un dolar? |
| break [sth]⇒ vtr | (penetrate) | a penetra vb.tranz. |
| | | a pătrunde vb.intranz. |
| | The drill broke through the door of the safe. |
| | Burghiul a penetrat ușa seifului. |
| | Burghiul a pătruns prin ușa seifului. |
| break [sth] vtr | (decode) | a decoda vb.tranz. |
| | | a descifra vb.tranz. |
| | The army is trying to break the enemy code. |
| | Armata încearcă să decodeze cifrul inamicului. |
| break⇒ vtr | (escape) | a evada vb.intranz. |
| | | a fugi vb.intranz. |
| | The convicts broke jail. |
| | Condamnații au evadat din închisoare. |
| break [sth]⇒ vtr | (sports: better a score) | a doborî vb.tranz. |
| | | a bate vb.tranz. |
| | Our team broke the record for number of games won. |
| | Echipa noastră a doborât recordul de meciuri câștigate. |
| break⇒ vtr | (bankrupt) | a băga în faliment loc.vb. |
| | The card shark broke the house. |
| | Trișorul a băgat firma în faliment. |
| break [sth]⇒ vtr | (baseball: curveball) | a lansa, a trimite vb.tranz. |
| | The pitcher broke a wicked curve that got the corner of the plate. |
| break⇒ vtr | (wear down) | a demoraliza vb.tranz. |
| | The interrogation broke the soldier's spirit. |
| | Interogatoriul l-a demoralizat pe soldat. |
| break vtr | (rupture) | a clipoci vb.intranz. |
| | Bubbles broke the surface of the water. |
| | Bulele clipoceau la suprafața apei. |
| break vtr | (solve) | a rezolva vb.tranz. |
| | | a soluționa vb.tranz. |
| | No matter what I try, I can't break this problem. |
| | Oricât aș încerca, nu pot să rezolv problema asta. |
| break [sth]⇒ vtr | (animals: tame) (animal) | a îmblânzi vb.tranz. |
| | | a domestici vb.tranz. |
| | The cowboy tried to break the new stallion. |
| | Cowboyul încerca să îmblânzească noul armăsar. |
| break⇒ vtr | (media: publish) | a publica vb.tranz. |
| | | a difuza, a dezvălui vb.tranz. |
| | A newspaper broke the story. |
| | Un ziar a publicat povestea. |
| break vtr | (tennis) | a para vb.tranz. |
| | The challenger broke his opponent's serve. |
| | Jucătorul a parat serva oponentului său. |
| break vtr | (disprove) | a demonta vb.tranz. |
| | | a dovedi fals loc.vb. |
| | The police broke his alibi. |
| | Poliția i-a demontat alibiul. |
| | Poliția a dovedit că alibiul său e fals. |
| break [sth]⇒ vtr | (surpass) | a depăși vb.tranz. |
| | | a încălca vb.tranz. |
| | The man was cited for breaking the speed limit. |
| break into [sth] vtr phrasal insep | (enter by force) | a pătrunde prin efracție expr.vb. |
| | Criminals broke into the house. |
| | Hoții au pătruns prin efracție în casă. |
Locuțiuni verbale break | break into |
| break apart vi phrasal | literal (fall to pieces) | a se dezintegra vb.reflex. |
| | The dam broke apart because of the force of flood waters. |
| break [sth] apart vtr phrasal sep | figurative (destroy) | a dezbina, a separa vb.tranz. |
| | | a învrăjbi vb.tranz. |
| | This zoning issue will break apart the community. |
| break away vi phrasal | (become separate) | a se separa, a se despărți vb.reflex. |
| Notă: The single-word form is used when the term is a noun |
| | Two of the members of the band broke away to form a band of their own. |
| break away from [sth/sb] vi phrasal + prep | figurative (separate: from group) | a se separa vb.pron. |
| | Several members broke away from the party to form their own extremist group. |
| break away from [sth] vi phrasal + prep | (detach, fall off) | a se detașa vb.pron. |
| | | a se desface, a se desprinde vb.pron. |
| | When Sue went to take her cakes out of the oven, the handle broke away from the door. |
| break down vi phrasal | (machine: stop working) | a se strica vb.reflex. |
| | | a se defecta vb.reflex. |
| Notă: The single-word form is used when the term is a noun. |
| | The car broke down on the way home. |
| break down vi phrasal | figurative (person: cry) | a-și pierde controlul, a se pierde cu firea expr. |
| | | a izbucni în plâns expr. |
| | Stella broke down when the police told her about her husband's accident. |
| break down vi phrasal | figurative (collapse, become weak) (figurat) | a ajunge într-un punct mort expr. |
| | | a-și pierde din intensitate, a-și pierde din avânt expr. |
| | | a se dilua vb.reflex. |
| | The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (door, wall: knock down) | a dărâma vb.tranz. |
| | | a pune la pământ loc.vb. |
| | The police broke down the door when they raided the house. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (substance: disintegrate) | a dezintegra, descompune vb.tranz. |
| | Stomach acid breaks down food during digestion. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | figurative (analyze) | a analiza vb.tranz. |
| | We can break down the process into a number of separate stages. |
| break in vi phrasal | (enter by force) | a intra cu forța expr. |
| | | a intra prin efracție expr. |
| | | a da buzna loc.vb. |
| | | a pătrunde ilegal expr. |
| | Thieves broke in and raided the safe. |
| break in vi phrasal | figurative (interrupt) (o discuție) | a întrerupe vb.tranz. |
| | | a tăia vorba loc.vb. |
| | Please excuse me for breaking in. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | UK (horse: tame, train) | a dresa vb.tranz. |
| | | a îmblânzi, a domestici vb.tranz. |
| | Matt breaks in horses for the racetrack. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | US (car, engine: run in, use when new) | a roda vb.tranz. |
| | | a face rodajul expr. |
| | It's best to break the engine in slowly. |
break [sth] in, break in [sth] vtr phrasal sep | (shoes, etc.: soften by wearing) (prin purtare) | a înmuia vb.tranz. |
| | (pantofii, în urma purtării) | a se lăsa vb.reflex. |
| | It sometimes takes time to break new shoes in. |
break [sb] in, break in [sb] vtr phrasal sep | (train [sb] to do a job) | a instrui, a pregăti vb.tranz. |
| | The company runs a three-month programme to break in new employees. |
| break off vi phrasal | (become detached) | a se rupe vb.reflex. |
| | | a se desprinde, a se detașa vb.reflex. |
| | The door handle became loose and eventually broke off. |
| break [sth] off vtr phrasal sep | (snap, detach) | a rupe vb.tranz. |
| | | a detașa vb.tranz. |
| | | a desprinde vb.tranz. |
| | Olga broke off a large piece from the chocolate bar. |
| break [sth] off vtr phrasal sep | figurative, informal (terminate) | a rupe, a termina vb.tranz. |
| | | a pune capăt loc.vb. |
| | Matt and Glenda have decided to break off their engagement. |
| break out of [sth] vi phrasal + prep | (escape) | a evada vb.intranz. |
| | The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
| break out vi phrasal | (war, disease, chaos: begin) | a începe pe neașteptate expr. |
| | (brusc) | a izbucni vb.intranz. |
| | The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out. |
| break out vi phrasal | (develop spots on skin) (iritație, bășicuțe) | a-i ieși pe piele expr. |
| | | a se irita vb.reflex. |
| | I ate too much sugar and now I'm breaking out. My face broke out right before my date with Steve! |
| break out vi phrasal | (rash, etc.: develop on skin) (iritație, bășicuțe) | a ieși pe piele, a erupe vb.intranz. |
| | A rash broke out on Alice's face after she used the lotion. |
break [sb] out, break out [sb] vtr phrasal sep | (set [sb] free) | a elibera vb.tranz. |
| | | a da drumul loc.vb. |
| | One of the gang members was in jail, so the others broke him out. |
| break through vi phrasal | figurative (make sudden advance) | a avansa vb.intranz. |
| | | a se face cunoscut expr. |
| | | a progresa vb.intranz. |
| Notă: single-word form used when term is a noun or an adj before a noun |
| | The company succeeded in breaking through with these new ideas. |
| break up vi phrasal | (disintegrate) | a se dezintegra vb.reflex. |
| | | a se sfărâma vb.reflex. |
| Notă: The single-word form is used when the term is a noun. |
| | Rock gradually breaks up into sand. |
| break up vi phrasal | informal (couple: separate) | a se despărți vb.reflex. |
| | The couple broke up after a three-year relationship. |
| break up with [sb] vtr phrasal insep | (separate) | a se despărți de vb.reflex. |
| | I think you need to break up with your boyfriend. |
| break up vi phrasal | informal (school: finish) | a se încheia, a se termina vb.reflex. |
| | School breaks up next week for the summer holidays. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (cause to separate) | a despărți vb.tranz. |
| | | a cauza ruptura expr. |
| | She blamed his mother's constant interference for breaking up their marriage. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | informal, figurative (fight: intervene) | a despărți vb.tranz. |
| | The head teacher stepped in and broke up the fight between the two boys. |
| break [sth] up vtr phrasal sep | (crumble) | a mărunți, a fărâmița vb.tranz. |
| | Break the biscuits up into small pieces and put them in a food processor. |
| break up vi phrasal | (phone sound: lose quality) (apel telefonic) | a pierde semnalul expr.vb. |
| | (apel telefonic) | a se întrerupe vb.reflex. |
| | You're breaking up, so I'll call you back later. |
Forme compuse: break | break into |
| bad break n | informal (misfortune, period of bad luck) | nenoroc s.n. |
| | He really got a bad break -- the truck ran into his house the day after his insurance lapsed. |
| bad break n | (bone: serious fracture) | fractură s.f. |
| | Jim suffered a bad break in his femur when he fell off the ladder. |
| big break n | slang (great opportunity) | mare șansă s.f. |
| | Judy got her big break when a famous director cast her in his new film. |
| break apart vtr | (disassemble, pull to pieces) | a demonta, a dezasambla vb.tranz. |
| | This zoning issue will break apart the community. |
| break bread v expr | figurative (eat a meal) | a mânca vb.tranz. |
| | | a lua masa loc.vb. |
| | Good friends enjoy breaking bread together. |
| break bread v expr | figurative (share a meal with [sb]) | a împărți pâinea cu cineva loc.vb. |
| | At the Last Supper, Jesus broke bread with his friends for the last time before he died. |
| break down and cry v expr | (burst into tears) | a-și pierde controlul și a începe să plângă |
| | Helen broke down and cried when she heard the sad news. |
| break even v expr | (not make profit or loss) | a se încadra în buget vb.reflex. |
| | | pe zero, pe linia de plutire loc.adv. |
| Notă: A hyphen is used when the term is an adjective |
| | At the rate we're going, we'll be lucky to break even at year's end. |
| break free v | (escape) | a scăpa vb.intranz. |
| | The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
| break free from [sb] vi + adj | (escape) | a se elibera vb.pron. |
| break free from [sth] v expr | (escape) | a evada vb.intranz. |
| | The two convicts were finally able to break free from the chain gang. |
| break ground vi | (be first to do [sth]) | a fi deschizător de drumuri loc.vb. |
| | She's breaking new ground with her innovative approach. |
| break it off v expr | informal (relationship: end) (unei relații) | a pune capăt loc.vb. |
| | Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off. |
| break loose v expr | figurative (free yourself) | a scăpa vb.intranz. |
| | | a evada vb.intranz. |
| | | a se elibera vb.reflex. |
| | I thought I'd fastened the dog's chain securely but he must have broken loose. |
break of day, break of dawn n | (dawn, sunrise, early morning) | zori s.m.pl. |
| | The hunt assembles and is ready to ride at the break of day. |
| break [sth] open vtr + adj | (open a seal) | a desface vb.tranz. |
| | Let's break open the champagne to celebrate your success! |
| break [sth] open vtr + adj | (force open a lock) | a sparge, a rupe vb.tranz. |
| | The robbers broke the lock open using a crowbar. |
| break out vi | (escape) | a scăpa vb.intranz. |
| | The prisoner broke out of jail by digging a tunnel. |
| break room n | (staff room) (pentru personal) | sală de recreere s.f. |
| | All staff are invited to the break room for cake and coffee at 5 o'clock. |
| break the bank v expr | (gambling: win all money) (cazino) | a goli casa loc.vb. |
| | | a rade tot loc.vb. |
| | He was on such a winning streak in Las Vegas, he broke the bank in two casinos! |
| break the bank v expr | figurative, informal (be expensive) | a face gaură în buget expr.vb. |
| | | a lăsa lefter expr.vb. |
| | We can afford to buy new flowerpots; they really won't break the bank. |
| break the habit v expr | (stop doing [sth] habitually) (fumat, băut, etc.) | a se lăsa de vb.reflex. |
| | He hasn't smoked for six months. Maybe he's finally broken the habit! |
| break the ice v expr | figurative (start a conversation) | a sparge gheața |
| | Party games are an effective way to break the ice at a gathering. |
| break the law v expr | (do [sth] illegal, commit a crime) | a încălca legea loc.vb. |
| | Every time you buy a pirated DVD, you are breaking the law. |
| break the news v expr | (announce [sth]) | a da vestea loc.vb. |
| | | a anunța, a informa vb.tranz. |
| | Diane decided to move out of her parents' house; they were sad when she broke the news. |
| break the news of [sth] v expr | (announce [sth]) | a da vestea loc.vb. |
| | | a anunța, a informa vb.tranz. |
| | | a spune primul ceva loc.vb. |
| | Rhea broke the news of her pregnancy to her delighted parents. |
| break the news to [sb] v expr | (announce [sth] to [sb]) | a da o veste cuiva loc.vb. |
| | | a anunța, a informa vb.tranz. |
| | The police officer broke the news to Natasha that her husband had died in a car crash. |
| break the record v | (do better than anyone has ever done) | a depăși recordul loc.vb. |
| | We broke a record today ; it's the first March ever with absolutely no snow here. |
| break the rules v expr | (do [sth] in an unconventional way) (figurat) | a încălca regulile expr.vb. |
| | | a ieși din tipare expr.vb. |
| break the seal v | (open the seal on a document) | a rupe sigiliul loc.vb. |
| | If you break the seal on a software package, you can no longer return it to the store. |
| break the seal v | US, slang (give in to the need to urinate) | a face pe el loc.vb. |
| break the sound barrier v expr | (go faster than sound) | a fi mai rapid decât sunetul |
| | When a plane breaks the sound barrier it produces a sonic boom that sounds like an explosion. |
| break the spell v expr | figurative (end the illusion or mood) | a rupe vraja loc.vb. |
| | Don't say anything...I don't want to break the spell. |
| break the spell v | literal (witchcraft: disable a charm, curse) | a rupe vraja loc.vb. |
| | The frog said that if I kissed him it would break the spell and he would turn into a handsome prince. |
| break through [sth] vtr + prep | (demolish) | a demola, a dărâma vb.tranz. |
| | The army used tanks to break through the barricades. |
| break time n | (recreational period) | pauză, recreație s.f. |
| | Part-time workers get half the break time of full-time workers. |
| break with the past v expr | (abandon tradition) | a o rupe cu trecutul |
| | My cousin broke with the past and didn't cook a turkey for Thanksgiving. |
| break with the past n | (abandoning tradition) | renunțare la tradiție s.f. |
| | | modernizare s.f. |
| | In a break with the past, young women's fathers no longer give them away during the wedding ceremony. |
| break [sb]'s heart v expr | figurative (make [sb] sad) | a rupe inima loc.vb. |
| | | a durea sufletul loc.vb. |
| | It breaks my heart to hear you are quitting. |
| break your neck v | literal (fracture a bone in the neck) | a rupe gâtul loc.vb. |
| | It's called breakneck speed because you will break your neck if you go that fast and fall off the motorcycle. |
| break your neck v | figurative (try very hard, make extreme effort) | a se speti vb.reflex. |
| | We broke our necks to be sure he got elected. |
| break-in n | (burglary) | spargere, intrare prin efracție s.f. |
| | | furt, jaf s.n. |
| | There has been a break-in at the post office. |
break-in (US), run-in (UK) n | (engine: running in) (punere în funcțiune a unui motor nou) | rodaj s.n. |
| | Break-in of the engine is essential to ensure its correct functioning. |
| breakdown n | (car, machine: failure) | pană s.f. |
| | | defecțiune s.f. |
| | | avarie s.f. |
| | Mary had a breakdown on the way to work, which caused her to be late. |
| | Deoarece mașina s-a a făcut pană pe drumul spre muncă, Mary a întârziat. |
| breakdown n | (chemical decomposition) | descompunere s.f. |
| | | dezagregare s.f. |
| | In just a few days, the breakdown of the cell structure was apparent. |
| | În doar câteva zile, descompunerea structurii celulei era deja vizibilă. |
| breakdown n | (mental collapse) | cădere nervoasă s.f. |
| | | depresie s.f. |
| | Apparently, Dr. Harris had a breakdown, so Dr. Watts is taking over his scheduled surgeries. |
| | Se pare că Dr. Harris a avut o cădere nervoasă, așa că Dr. Watts i-a preluat operațiile chirurgicale planificate. |
| breakdown n | (analysis into parts) | sistematizare, analiză s.f. |
| | A breakdown of the study, its findings, and its implications can be found on page 10. |
| | O sistematizare (or: analiză) a studiului, descoperirile și implicațiile sale pot fi găsite la pagina 10. |
| breakdown n | (finance: itemization) | detaliere s.f. |
| | The breakdown of the department's spending budget is shown in this graph. |
| | Detalierea bugetului de cheltuieli al departamentului este prezentată în acest grafic. |
| breakdown n | (disrupted communication) | ruptură, discontinuitate s.f. |
| | There's been a breakdown in negotiations between the two countries. |
| | A avut loc o ruptură (or: discontinuitate) în negocierile dintre cele două țări. |
breakeven, break-even n | (equal income and expenses) | venituri și cheltuieli în cuantum egal s.f.pl. |
| | | prag de rentabilitate loc.subst. |
| | | punct critic al rentabilității loc.subst. |
| | We have to increase sales if we want to reach breakeven this year. |
breakeven, break-even adj | (with income and expenses equal) | în echilibru loc.adj. |
| | The company is struggling to reach the breakeven point of $500,000. |
breakout, break-out n | (escape from jail) | evadare s.f. |
| | | scăpare s.f. |
| | The breakout at the jail was captured on video. |
breakout, break-out adj | (successful) | reușit adj. |
| | Her first breakout hit came in 2006. |
breakout, break-out n | (disease: outbreak) | declanșare s.f. |
| | | erupție s.f. |
| | Authorities have reported a breakout of cholera in the area. |
breakup, break-up n | (romantic separation) | despărțire s.f. |
| | He's been renting an apartment downtown since the breakup. |
breakup, break-up n | (political fragmentation) | despărțire s.f. |
| | The breakup of the Soviet Union began in the early 1990s. |
| cigarette break n | (pause from activity to smoke a cigarette) | pauză de fumat s.f. |
| | Since they introduced the law which bans smoking in public places, we have to take all our cigarette breaks outside ... in public. |
| coffee break n | (pause for coffee, tea, etc.) | pauză de cafea s.f. |
| | Whenever I try to ask for her help, she's on a coffee break. |
| commercial break n | (TV, radio: pause for ads) | pauză de publicitate s.f. |
| | I usually go to the restroom during commercial breaks so that I don't miss any of the program. |
| lucky break n | (piece of good fortune) | noroc s.n. |
| | The actress got her lucky break when a famous director cast her as the heroine in his movie. |
| lunch break n | (pause from work to eat midday meal) | pauză de masă s.f. |
| | During my lunch break I often go to the tearoom next door for a sandwich. |
| make a break for [sth] v expr | informal (run towards) | a face o pauză pentru loc.vb. |
| | Six monkeys jumped the electric fence and made a break for freedom. |
| make or break [sth] v expr | informal (cause success, failure) | ori la bal ori la spital |
| | That critic's reviews can make or break a new restaurant. |
| make-or-break adj | informal (success or failure) | decisiv, hotărâtor adj. |
| | | succes deplin sau eșec total loc.subst. |
| | (de reușită) | ultima șansă s.f. |
| | (familiar) | ori la bal ori la spital expr. |
| | It is make-or-break time for the store after two years of declining sales. |